ἐγκεντρίζω (egkentrizô)
greffer
Morphologie | Verbe |
Origine | ἐν et un dérivé de κέντρον |
ἐν | en |
κέντρον | aiguillon, aiguillons |
Définition A | enter, être enté, inciser pour une greffe ou insérer un scion. inoculer, greffer |
Définition B | ἐγκεντρίζω de ἐν et d'un dérivé de κέντρον, piquer dans, c-à-d ingraft : graff dans (-à). |
Définition C | ἐγκεντρίζω : Anglais : goad, spur on -|- Français : aiguillon, stimuler ἐγκεντρίζω verbe 1st sg pres subj act |
Définition D | ἐγκεντρίζω : Verbe EN 1 : to take pride in, glory in EN 2 : I graft in, ingraft. FR 1 : être fier, gloire FR 2 : Je greffe dedans, ingraft. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἐγκεντρίζω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἐγκεντρίζω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἐγκεντρίζω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἐγκεντρίζω |
BAILLY | bailly # ἐγκεντρίζω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἐνεκεντρίσθης | verbe,indicatif,aoriste,passif,2e,singulier | tu fus greffé | 2 |
ἐγκεντρισθῶ | verbe,subjonctif,aoriste,passif,1e,singulier | que j'aie été greffé | 1 |
ἐγκεντρισθήσονται | verbe,indicatif,futur,passif,3e,pluriel | seront greffé | 2 |
ἐγκεντρίσαι | verbe,infinitif,aoriste,actif | greffer | 1 |
TOTAL | 6 |
ROMAINS 11 17 EL RO FR TE
Εἰ δέ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ ἀγριέλαιος ὢν ἐνεκεντρίσθης(verbe,indicatif,aoriste,passif,2e,singulier) ἐν αὐτοῖς καὶ συγκοινωνὸς τῆς ῥίζης τῆς πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου,
Si cependant des quelconques de les de branches furent cassé à l'excès, toi cependant d'olivier sauvage étant tu fus greffé en à eux et communiant avec de la de racine de la de sève de la de olivier tu te devins,
ROMAINS 11 19 EL RO FR TE
ἐρεῖς οὖν· ἐξεκλάσθησαν κλάδοι ἵνα ἐγὼ ἐγκεντρισθῶ.(verbe,subjonctif,aoriste,passif,1e,singulier)
tu diras donc· furent cassé à l'excès branches afin que moi que j'aie été greffé.
ROMAINS 11 23 EL RO FR TE
κἀκεῖνοι δέ, ἐὰν μὴ ἐπιμένωσιν τῇ ἀπιστίᾳ, ἐγκεντρισθήσονται·(verbe,indicatif,futur,passif,3e,pluriel) δυνατὸς γάρ ἐστιν ὁ θεὸς πάλιν ἐγκεντρίσαι(verbe,infinitif,aoriste,actif) αὐτούς.
et ceux-là cependant, si le cas échéant ne pas que restent sur à la à incroyance, seront greffé· puissant car est le Dieu de nouveau greffer eux.
ROMAINS 11 24 EL RO FR TE
εἰ γὰρ σὺ ἐκ τῆς κατὰ φύσιν ἐξεκόπης ἀγριελαίου καὶ παρὰ φύσιν ἐνεκεντρίσθης(verbe,indicatif,aoriste,passif,2e,singulier) εἰς καλλιέλαιον, πόσῳ μᾶλλον οὗτοι οἱ κατὰ φύσιν ἐγκεντρισθήσονται(verbe,indicatif,futur,passif,3e,pluriel) τῇ ἰδίᾳ ἐλαίᾳ.
si car toi du-sortant de la selon nature tu fus coupé à l'excès de d'olivier sauvage et à côté nature tu fus greffé envers olivier plus beau, à combien grand? davantage ceux-ci ceux selon nature seront greffé à la à en propre à olivier.