ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἌσσοςΠΑΝΤΑἀστεῖος

ἀστατέω (astateô)

être non-stationnaires

MorphologieVerbe
Origineἄλφα (négatif) et un dérivé de ἵστημι
ἄλφαAlpha
ἵστημιdresser
Définition Aêtre instable, errer, errant çà et là, sans domicile fixe, errant
Définition Bἀστατέω de Α (comme une particule négative) et un dérivé de ἵστημι, être non-stationnaire, c-à-d (au sens figuré) sans foyer : n'ayez un aucun certain endroit de l'habitation.
Définition Cἀστατέω : Anglais : to be never at rest, -|- Français : ne jamais être au repos,
ἀστατέωverbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic
Définition Dἀστατέω : Verbe
EN 1 : to be unsettled, homeless
EN 2 : I am unsettled, have no fixed abode, lead a vagabond life.
FR 1 : être instable, sans abri
FR 2 : Je suis instable, je n'ai pas de domicile fixe, je mène une vie vagabonde.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ἀστατέω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ἀστατέω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ἀστατέω
MULTI GREEKlsj.gr # ἀστατέω
BAILLYbailly # ἀστατέω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἀστατοῦμενverbe,indicatif,présent,actif,1e,plurielnous sommes non-stationnaires1
TOTAL1




1CORINTHIENS 4 11 EL RO FR TE
ἄχρι τῆς ἄρτι ὥρας καὶ πεινῶμεν καὶ διψῶμεν καὶ γυμνιτεύομεν καὶ κολαφιζόμεθα καὶ ἀστατοῦμεν(verbe,indicatif,présent,actif,1e,pluriel)

jusqu'à l'extrémité de la à l'instant de heure et nous avons faim et nous avons soif et nous sommes nus et nous sommes tabassés et nous sommes non-stationnaires