ἀναψύχω (anapsychô)
rafraîchir de bas en haut
Morphologie | Verbe |
Origine | ἀνά et ψύχω |
ἀνά | de bas en haut |
ψύχω | refroidir |
Définition A | rafraîchir haut, rafraîchir, réparer les effets de la chaleur. se rafraîchir l'esprit. retrouver la respiration, prendre l'air, revivre, se rafraîchir, être consolé |
Définition B | ἀναψύχω de ἀνά et de ψύχω, correctement, pour se rafraîchir, c-à-d (au sens figuré) soulager : rafraîchir. |
Définition C | ἀναψύχω : Anglais : cool, refresh, -|- Français : cool, rafraîchir, ἀναψύχω verbe 1st sg aor subj pass attic epic doric contr |
Définition D | ἀναψύχω : Verbe EN 1 : to refresh EN 2 : I refresh, revive, comfort. FR 1 : rafraîchir FR 2 : Je rafraîchis, ravive, réconforte. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀναψύχω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀναψύχω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀναψύχω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἀναψύχω |
BAILLY | bailly # ἀναψύχω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἀνέψυξεν | verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier | rafraîchit de bas en haut | 1 |
TOTAL | 1 |
2TIMOTHEE 1 16 EL RO FR TE
δῴη ἔλεος ὁ κύριος τῷ Ὀνησιφόρου οἴκῳ, ὅτι πολλάκις με ἀνέψυξεν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) καὶ τὴν ἅλυσίν μου οὐκ ἐπαισχύνθη,
puisse-t-il donner miséricorde le Maître à le de Onésiphore à maison, en-ce-que nombreuses-fois moi rafraîchit de bas en haut et la chaîne de moi non fut eu honte sur,