ἀνακαινίζω (anakainizô)
renouveler
Morphologie | Verbe |
Origine | ἀνά et un dérivé de καινός |
ἀνά | de bas en haut |
καινός | nouveau, nouveaux, nouvelle, nouvelles |
Définition A | rénover haut, renouveler, renouveler, rénover |
Définition B | ἀνακαινίζω de ἀνά et d'un dérivé de καινός, restituer : renouveler. |
Définition C | ἀνακαινίζω : Anglais : renew, -|- Français : renouveler, ἀνακαινίζω verbe 1st sg pres subj act |
Définition D | ἀνακαινίζω : Verbe EN 1 : to renew EN 2 : I make fresh again, renew, restore. FR 1 : renouveller FR 2 : Je refais frais, renouvelle, restaure. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀνακαινίζω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀνακαινίζω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀνακαινίζω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἀνακαινίζω |
BAILLY | bailly # ἀνακαινίζω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἀνακαινίζειν | verbe,infinitif,présent,actif | renouveler | 1 |
TOTAL | 1 |
HEBREUX 6 6 EL RO FR TE
καὶ παραπεσόντας, πάλιν ἀνακαινίζειν(verbe,infinitif,présent,actif) εἰς μετάνοιαν, ἀνασταυροῦντας ἑαυτοῖς τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ καὶ παραδειγματίζοντας.
et ayants tombés à côté, de nouveau renouveler envers transintelligence, crucifiants de bas en haut à eux-mêmes le fils de le de Dieu et faisants un exemple de côté.