χάλκοῦς (chalkoys)
cuivreu, cuivreux, cuivreuse, cuivreuses
Morphologie | Adjectif |
Origine | χαλκός |
χαλκός | cuivre |
Définition A | cuivreux, de cuivre, bronze, fait de cuivre |
Définition B | χάλκεος de χαλκός, cuivreux : cuivre jaune. |
Définition C | χάλκεος : Anglais : of copper -|- Français : de cuivre χαλκοῦς adjectif sg masculin nom attic epic contr χαλκός : Anglais : copper, -|- Français : cuivre, χαλκοῦς nom pl masculin acc χαλκόω : Anglais : turn to bronze, -|- Français : tourner au bronze, χαλκοῦς verbe 2nd sg pres ind act doric contr χαλκοῦς : Anglais : copper coin -|- Français : pièce de cuivre χαλκοῦς nom sg masculin nom attic epic doric contr |
Définition D | χάλκοῦς, ῆ, οῦν : Adjectif EN 1 : brazen (i.e. of copper, bronze, brass) EN 2 : made of bronze, bronze, brass. FR 1 : effronté (c'est-à-dire en cuivre, bronze, laiton) FR 2 : en bronze, bronze, laiton. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/χάλκοῦς |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/χάλκοῦς |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/χάλκοῦς |
MULTI GREEK | lsj.gr # χάλκοῦς |
BAILLY | bailly # χάλκοῦς |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
χαλκᾶ | adjectif,accusatif,neutre,pluriel | cuivreux | 1 |
TOTAL | 1 |
APOCALYPSE 9 20 EL RO FR TE
Καὶ οἱ λοιποὶ τῶν ἀνθρώπων, οἳ οὐκ ἀπεκτάνθησαν ἐν ταῖς πληγαῖς ταύταις, οὐδὲ μετενόησαν ἐκ τῶν ἔργων τῶν χειρῶν αὐτῶν, ἵνα μὴ προσκυνήσουσιν τὰ δαιμόνια καὶ τὰ εἴδωλα τὰ χρυσᾶ καὶ τὰ ἀργυρᾶ καὶ τὰ χαλκᾶ(adjectif,accusatif,neutre,pluriel) καὶ τὰ λίθινα καὶ τὰ ξύλινα, ἃ οὔτε βλέπειν δύνανται οὔτε ἀκούειν οὔτε περιπατεῖν,
Et les restants de les de êtres humains, lesquels non furent tué en à les à heurtances à celles-ci, non cependant transintelligèrent du-sortant de les de travaux de les de mains de eux, afin que ne pas prosterneront vers les démons et les idoles les d'ors et les argentés et les cuivreux et les pierreux et les boisés, cesquels ni regarder se peuvent ni écouter ni piétiner autour,