ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
συνακολουθέωΠΑΝΤΑσυναναβαίνω

συναλίζομαι (synalizomai)

faire sel ensemble

MorphologieVerbe
Origineσύν (ensemble) + ἁλίζω (saler) + ζομαι || αλίζω:rassembler, s'attrouper
σύνavec
ἁλίζωsaler
Définition Arassembler, manger du sel avec, manger ensemble, réunir ensemble, assembler. être assemblés, se rencontrer avec
Définition Bσυναλίζω de σύν et de halizo (pour se presser), accumuler, c-à-d convoquer : réunissez-vous ensemble.
Définition Cσυναλίζω : Anglais : bring together, collect, assemble -|- Français : rassembler, collecter, assembler
συναλίζομαιverbe 1st sg pres ind mp

συναλίζω2 : Anglais : eat salt with, eat at the same table with, Act. Ap. -|- Français : manger du sel avec, manger à la même table avec, agir. Ap.
συναλίζομαιverbe 1st sg pres ind mp
Définition Dσυναλίζομαι : Verbe
EN 1 : to assemble with
EN 2 : I am assembled together with.
FR 1 : assembler avec
FR 2 : Je suis réuni avec.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/συναλίζομαι
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/συναλίζομαι
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/συναλίζομαι
MULTI GREEKlsj.gr # συναλίζομαι
BAILLYbailly # συναλίζομαι


HellèneMorphologieTraductionRépétition
συναλιζόμενοςverbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,singulierse faisant sel ensemble1
TOTAL1




ACTES 1 4 EL RO FR TE
καὶ συναλιζόμενος(verbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,singulier) παρήγγειλεν αὐτοῖς ἀπὸ Ἱεροσολύμων μὴ χωρίζεσθαι ἀλλὰ περιμένειν τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρὸς ἣν ἠκούσατέ μου,

et se faisant sel ensemble annonça à côté à eux au loin de Ierosolymas ne pas être séparé mais rester autour la promesse de le de père laquelle vous écoutâtes de moi,