συμψηφίζω (sympsêphizô)
compter au caillou lisse ensemble
Morphologie | Verbe |
Origine | σύν et ψηφίζω |
σύν | avec |
ψηφίζω | compter au caillou lisse |
Définition A | compter ensemble, compter ensemble |
Définition B | συμψηφίζω de σύν et de ψηφίζω, calculer conjointement : calculer. |
Définition C | συμψηφίζω : Anglais : reckon together, count up, -|- Français : compter ensemble, compter, συμψηφίζω verbe 1st sg pres ind act |
Définition D | συμψηφίζω : Verbe EN 1 : to reckon together EN 2 : I compute, reckon up, count together. FR 1 : compter ensemble FR 2 : Je calcule, compte, compte ensemble. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/συμψηφίζω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/συμψηφίζω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/συμψηφίζω |
MULTI GREEK | lsj.gr # συμψηφίζω |
BAILLY | bailly # συμψηφίζω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
συνεψήφισαν | verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,pluriel | comptèrent au caillou lisse ensemble | 1 |
TOTAL | 1 |
ACTES 19 19 EL RO FR TE
ἱκανοὶ δὲ τῶν τὰ περίεργα πραξάντων συνενέγκαντες τὰς βίβλους κατέκαιον ἐνώπιον πάντων, καὶ συνεψήφισαν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,pluriel) τὰς τιμὰς αὐτῶν καὶ εὗρον ἀργυρίου μυριάδας πέντε.
suffisants cependant de ceux les travaillés alentour de ayants pratiqués ayants conférés les bibles brûlaient complètement en vue de tous, et comptèrent au caillou lisse ensemble les valeurs de elles et trouvèrent de objet d'argent myriades cinq.