συμπαραγίνομαι (symparaginomai)
être à côté ensemble
| Morphologie | Verbe |
| Origine | σύν et παραγίνομαι |
| σύν | avec |
| παραγίνομαι | devenir à côté |
| Définition A | être à côté ensemble, assister en foule, assister, venir ensemble. venir à l'aide de quelqu'un |
| Définition B | συμπαραγίνομαι de σύν et de παραγίνομαι, être présent ensemble, c-à-d convoquer, implicitement, pour apparaître au profit : réunissez-vous, l'éventaire avec. |
| Définition D | συμπαραγίνομαι : Verbe EN 1 : to be present together EN 2 : I come together with, stand by one, help. FR 1 : être présent ensemble FR 2 : Je me rassemble, je me tiens prêt à aider. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/συμπαραγίνομαι |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/συμπαραγίνομαι |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/συμπαραγίνομαι |
| MULTI GREEK | lsj.gr # συμπαραγίνομαι |
| BAILLY | bailly # συμπαραγίνομαι |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| συμπαραγενόμενοι | verbe,participe,aoriste,moyen,nominatif,masculin,pluriel | se ayants étés à côté ensemble | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
LUC 23 48 EL RO FR TE
καὶ πάντες οἱ συμπαραγενόμενοι(verbe,participe,aoriste,moyen,nominatif,masculin,pluriel) ὄχλοι ἐπὶ τὴν θεωρίαν ταύτην, θεωρήσαντες τὰ γενόμενα, τύπτοντες τὰ στήθη ὑπέστρεφον.
et tous les se ayants étés à côté ensemble foules sur la observation celle-ci, ayants observés ces se ayants devenus, tapants les poitrines retournaient en arrière.