σορός (soros)
cercueil
Morphologie | Nom féminin |
Origine | Probablement parent de σωρεύω |
σωρεύω | entasser |
Définition A | cercueil, une urne ou réceptacle pour conserver les os du mort. la civière de funérailles ou cercueil sur laquelle les Juifs portaient leur mort jusqu'au lieu d'ensevelissement |
Définition B | σορός probablement semblable à la base de σωρεύω, un réceptacle funèbre (urne, cercueil), c-à-d (par l'analogie) une civière : civière. |
Définition C | σορός : Anglais : vessel for holding -|- Français : navire pour la détention σορός nom sg féminin nom |
Définition D | σορός, οῦ, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a cinerary urn, by anal. a coffin EN 2 : a bier, an open coffin. FR 1 : une urne cinéraire, par anal. un cercueil FR 2 : une bière, un cercueil ouvert. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/σορός |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/σορός |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/σορός |
MULTI GREEK | lsj.gr # σορός |
BAILLY | bailly # σορός |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
σοροῦ | nom,génitif,féminin,singulier | de cercueil | 1 |
TOTAL | 1 |
LUC 7 14 EL RO FR TE
καὶ προσελθὼν ἥψατο τῆς σοροῦ,(nom,génitif,féminin,singulier) οἱ δὲ βαστάζοντες ἔστησαν, καὶ εἶπεν· νεανίσκε, σοὶ λέγω, ἐγέρθητι.
et ayant venu vers se toucha de la de cercueil, ceux cependant mettants en charge dressèrent, et dit· adolescent, à toi je dis, sois éveillé.