πρωτεύω (prôteyô)
précéder
| Morphologie | Verbe |
| Origine | πρῶτος |
| πρῶτος | premier, premiers, première, premières |
| Définition A | précéder,le premier, être le premier, tenir la première place |
| Définition B | πρωτεύω de πρῶτος, être premier (dans le grade ou l'influence) : ayez la suprématie. |
| Définition C | πρωτεύω : Anglais : to be the first, hold first place -|- Français : être le premier, tenir la première place πρωτεύω verbe 1st sg pres ind act |
| Définition D | πρωτεύω : Verbe EN 1 : to have the first place EN 2 : I have preeminence, am chief, am first. FR 1 : avoir la première place FR 2 : J'ai la prééminence, je suis le chef, je suis le premier. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/πρωτεύω |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/πρωτεύω |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/πρωτεύω |
| MULTI GREEK | lsj.gr # πρωτεύω |
| BAILLY | bailly # πρωτεύω |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| πρωτεύων | verbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,singulier | précédant | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
COLOSSIENS 1 18 EL RO FR TE
καὶ αὐτός ἐστιν ἡ κεφαλὴ τοῦ σώματος τῆς ἐκκλησίας· ὅς ἐστιν ἡ ἀρχή, πρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν, ἵνα γένηται ἐν πᾶσιν αὐτὸς πρωτεύων,(verbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,singulier)
et lui est la tête de le de corps de la de église· lequel est la origine, premier-enfanté du-sortant de les de morts, afin que que s'ait devenu en à tous lui précédant,