περιμένω (perimenô)
rester autour
| Morphologie | Verbe |
| Origine | περί et μένω |
| περί | autour |
| μένω | rester |
| Définition A | rester autour, rester autour |
| Définition B | περιμένω de περί et de μένω, rester autour de, c-à-d attendre : attendez. |
| Définition C | περιμένω : Anglais : wait for, await -|- Français : attends, attends περιμένω verbe 1st sg fut ind act attic epic doric contr |
| Définition D | περιμένω : Verbe EN 1 : to wait for EN 2 : I wait for, await. FR 1 : attendre pour FR 2 : J'attends, attends. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/περιμένω |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/περιμένω |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/περιμένω |
| MULTI GREEK | lsj.gr # περιμένω |
| BAILLY | bailly # περιμένω |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| περιμένειν | verbe,infinitif,présent,actif | rester autour | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
ACTES 1 4 EL RO FR TE
καὶ συναλιζόμενος παρήγγειλεν αὐτοῖς ἀπὸ Ἱεροσολύμων μὴ χωρίζεσθαι ἀλλὰ περιμένειν(verbe,infinitif,présent,actif) τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρὸς ἣν ἠκούσατέ μου,
et se faisant sel ensemble annonça à côté à eux au loin de Ierosolymas ne pas être séparé mais rester autour la promesse de le de père laquelle vous écoutâtes de moi,