περίθεσις (perithesis)
mise autour
| Morphologie | Nom féminin |
| Origine | περιτίθημι |
| περιτίθημι | poser autour |
| Définition A | mise autour, l'action de poser autour. le ornements constitués de bijoux en or et qui sont placés autour de la tête ou du corps |
| Définition B | περίθεσις de περιτίθημι, une mise tout autour, c-à-d décoration de soi-même avec : usure. |
| Définition C | περίθεσις : Anglais : putting round, putting on -|- Français : tourner, mettre περίθεσις nom sg féminin nom |
| Définition D | περίθεσις, εως, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a putting around EN 2 : a putting around or on (as of ornaments). FR 1 : un tour FR 2 : une mise autour ou sur (comme des ornements). |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/περίθεσις |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/περίθεσις |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/περίθεσις |
| MULTI GREEK | lsj.gr # περίθεσις |
| BAILLY | bailly # περίθεσις |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| περιθέσεως | nom,génitif,féminin,singulier | de mise autour | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
1PIERRE 3 3 EL RO FR TE
ὧν ἔστω οὐχ ὁ ἔξωθεν ἐμπλοκῆς τριχῶν καὶ περιθέσεως(nom,génitif,féminin,singulier) χρυσίων ἢ ἐνδύσεως ἱματίων κόσμος,
de lesquelles soit non le du-dehors de tresse de cheveux et de mise autour de objets d'ors ou de en-vêture de himations monde,