παρατυγχάνω (paratygchanô)
obtenir à côté
| Morphologie | Verbe |
| Origine | παρά et τυγχάνω |
| παρά | à côté |
| τυγχάνω | obtenir |
| Définition A | obtenir à côté, rencontrer à côté, arriver à être proche |
| Définition B | παρατυγχάνω de παρά et de τυγχάνω, à la chance près, c-à-d faites la connaissance : rencontrez-vous avec. |
| Définition C | παρατυγχάνω : Anglais : happen to be near, be among -|- Français : arriver à être proche, être parmi παρατυγχάνω verbe 1st sg pres subj act n_infix |
| Définition D | παρατυγχάνω : Verbe EN 1 : to happen to be near or present EN 2 : I come by chance, chance to meet. FR 1 : être proche ou présent FR 2 : Je viens par hasard, chance de rencontrer. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/παρατυγχάνω |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/παρατυγχάνω |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/παρατυγχάνω |
| MULTI GREEK | lsj.gr # παρατυγχάνω |
| BAILLY | bailly # παρατυγχάνω |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| παρατυγχάνοντας | verbe,participe,présent,actif,accusatif,masculin,pluriel | obtenants à côté | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
ACTES 17 17 EL RO FR TE
διελέγετο μὲν οὖν ἐν τῇ συναγωγῇ τοῖς Ἰουδαίοις καὶ τοῖς σεβομένοις καὶ ἐν τῇ ἀγορᾷ κατὰ πᾶσαν ἡμέραν πρὸς τοὺς παρατυγχάνοντας.(verbe,participe,présent,actif,accusatif,masculin,pluriel)
se dialoguait certes donc en à la à synagogue à les à Ioudaiens et à ceux à se vénérants et en à la à agora selon toute journée vers ceux obtenants à côté.