παραδειγματίζω (paradeigmatizô)
faire un exemple de côté
Morphologie | Verbe |
Origine | παρά et δειγματίζω |
παρά | à côté |
δειγματίζω | faire un exemple |
Définition A | exposer comme un exemple public, faire un exemple. dans un mauvais sens. amener à l'infamie. exposer à une disgrâce publique |
Définition B | παραδειγματίζω de παρά et de δειγματίζω, montrer côte à côte (le public), c-à-d exposer à l'infamie : faites un exemple public, mettez à une honte ouverte. |
Définition C | παραδειγματίζω : Anglais : make an example of -|- Français : faire un exemple de παραδειγματίζω verbe 1st sg pres subj act |
Définition D | παραδειγματίζω : Verbe EN 1 : to set forth as an example EN 2 : I put to open shame, make a public example of, put to disgrace. FR 1 : présenter comme exemple FR 2 : Je mets à la honte ouverte, en fais un exemple public, mis à la honte. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/παραδειγματίζω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/παραδειγματίζω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/παραδειγματίζω |
MULTI GREEK | lsj.gr # παραδειγματίζω |
BAILLY | bailly # παραδειγματίζω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
παραδειγματίζοντας | verbe,participe,présent,actif,accusatif,masculin,pluriel | faisants un exemple de côté | 1 |
TOTAL | 1 |
HEBREUX 6 6 EL RO FR TE
καὶ παραπεσόντας, πάλιν ἀνακαινίζειν εἰς μετάνοιαν, ἀνασταυροῦντας ἑαυτοῖς τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ καὶ παραδειγματίζοντας.(verbe,participe,présent,actif,accusatif,masculin,pluriel)
et ayants tombés à côté, de nouveau renouveler envers transintelligence, crucifiants de bas en haut à eux-mêmes le fils de le de Dieu et faisants un exemple de côté.