ξενοδοχέω (ksenodocheô)
accepter l'étranger
| Morphologie | Verbe |
| Origine | ξένος et δέχομαι peut-être δοκέω |
| ξένος | étranger, étrangers, étrangère, étrangères |
| δέχομαι | accepter |
| δοκέω | estimer |
| Définition A | recevoir l'étranger, recevoir l'étranger |
| Définition B | ξενοδοχέω d'un composé de ξένος et de δέχομαι, être hospitalier : étrangers de pavillon. |
| Définition C | ξενοδοκέω : Anglais : entertain guests -|- Français : divertir les invités ξενοδοχέω verbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic late |
| Définition D | ξενοδοχέω : Verbe EN 1 : to entertain strangers EN 2 : I entertain strangers, practice hospitality. FR 1 : pour divertir des étrangers FR 2 : Je divertis des étrangers, je pratique l'hospitalité. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ξενοδοχέω |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ξενοδοχέω |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ξενοδοχέω |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ξενοδοχέω |
| BAILLY | bailly # ξενοδοχέω |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ἐξενοδόχησεν | verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier | accepta l'étranger | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
1TIMOTHEE 5 10 EL RO FR TE
ἐν ἔργοις καλοῖς μαρτυρουμένη, εἰ ἐτεκνοτρόφησεν, εἰ ἐξενοδόχησεν,(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) εἰ ἁγίων πόδας ἔνιψεν, εἰ θλιβομένοις ἐπήρκεσεν, εἰ παντὶ ἔργῳ ἀγαθῷ ἐπηκολούθησεν.
en à travaux à beaux étante témoignée, si nourrit l'enfant, si accepta l'étranger, si de saints pieds lava, si à étants oppressés fit suffisance dessus, si à tout à travail à bon suivit dessus.