μομφή (momphê)
blâme
| Morphologie | Nom féminin |
| Origine | μέμφομαι |
| μέμφομαι | blâmer |
| Définition A | reproche, blâme. avoir une plainte à porter contre quelqu'un |
| Définition B | μομφή de μέμφομαι, blâme, c-à-d (implicitement), une faute : dispute. |
| Définition C | μομφή : Anglais : blame, reproof -|- Français : blâmer, réprimander μομφή nom sg féminin nom attic epic ionic |
| Définition D | μομφή, ῆς, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : blame EN 2 : a complaint, fault, blame. FR 1 : faire des reproches FR 2 : une plainte, faute, blâme. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/μομφή |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/μομφή |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/μομφή |
| MULTI GREEK | lsj.gr # μομφή |
| BAILLY | bailly # μομφή |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| μομφήν | nom,accusatif,féminin,singulier | blâme | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
COLOSSIENS 3 13 EL RO FR TE
ἀνεχόμενοι ἀλλήλων καὶ χαριζόμενοι ἑαυτοῖς ἐάν τις πρός τινα ἔχῃ μομφήν·(nom,accusatif,féminin,singulier) καθὼς καὶ ὁ κύριος ἐχαρίσατο ὑμῖν, οὕτως καὶ ὑμεῖς·
se retenants de les uns les autres et se faisants grâce à vous-mêmes si le cas échéant un quelconque vers un quelconque que ait blâme· selon comme aussi le Maître se fit grâce à vous, ainsi aussi vous·