ῥυτίς (rytis)
ride
| Morphologie | Nom féminin |
| Origine | ῥύομαι |
| ῥύομαι | délivrer |
| Définition A | ride, une ride |
| Définition B | ῥυτίς de ῥύομαι, un pli (comme s'unissant), c-à-d une ride (surtout sur le visage) : ride. |
| Définition C | ῥύτις : Anglais : [definition unavailable] -|- Français : [définition non disponible] ῥυτίς nom pl féminin acc epic doric ionic aeolic ῥυτίς : Anglais : pucker, wrinkle -|- Français : plissé, rides ῥυτίς nom sg féminin nom |
| Définition D | ῥυτίς, ίδος, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a wrinkle EN 2 : a wrinkle; fig: a spiritual defect, flaw. FR 1 : une ride FR 2 : une ride; fig: un défaut spirituel, un défaut. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ῥυτίς |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ῥυτίς |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ῥυτίς |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ῥυτίς |
| BAILLY | bailly # ῥυτίς |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ῥυτίδα | nom,accusatif,féminin,singulier | ride | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
EPHESIENS 5 27 EL RO FR TE
ἵνα παραστήσῃ αὐτὸς ἑαυτῷ ἔνδοξον τὴν ἐκκλησίαν, μὴ ἔχουσαν σπίλον ἢ ῥυτίδα(nom,accusatif,féminin,singulier) ἤ τι τῶν τοιούτων, ἀλλ᾽ ἵνα ᾖ ἁγία καὶ ἄμωμος.
afin que que ait dressé à côté lui à lui-même glorieuse la église, ne pas ayante tache ou ride ou un quelconque de les de tels, mais afin que que soit sainte et sans reproche.