ὄνειδος (oneidos)
opprobre
| Morphologie | Nom neutre |
| Origine | Probablement parent de ὄνομα |
| ὄνομα | nom, noms |
| Définition A | opprobre, reproche. honte |
| Définition B | ὄνειδος probablement semblable à la base de ὄνομα, notoriété, c-à-d une raillerie (honte) : reproche. |
| Définition C | ὄνειδος : Anglais : reproach, rebuke, censure, blame, -|- Français : reproche, reproche, censure, blâme, ὄνειδος nom sg neut nom |
| Définition D | ὄνειδος, ους, τό : Nom, Neuter EN 1 : reproach, disgrace EN 2 : reproach, disgrace. FR 1 : reproche, honte FR 2 : reproche, honte. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ὄνειδος |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ὄνειδος |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ὄνειδος |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ὄνειδος |
| BAILLY | bailly # ὄνειδος |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ὄνειδός | nom,accusatif,neutre,singulier | opprobre | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
LUC 1 25 EL RO FR TE
ὅτι οὕτως μοι πεποίηκεν κύριος ἐν ἡμέραις αἷς ἐπεῖδεν ἀφελεῖν ὄνειδός(nom,accusatif,neutre,singulier) μου ἐν ἀνθρώποις.
en-ce-que ainsi à moi a fait Maître en à journées à lesquelles vit dessus dessaisir opprobre de moi en à êtres humains.