ἑορτάζω (eortazô)
fêter
Morphologie | Verbe |
Origine | ἑορτή |
ἑορτή | fête |
Définition A | célébrer la fête,célébrons la fête, respecter un jour de fête, célébrer une fête |
Définition B | ἑορτάζω de ἑορτή, observer un festival : gardez le festin. |
Définition C | ἑορτάζω : Anglais : keep festival -|- Français : garder le festival ἑορτάζω verbe 1st sg pres subj act |
Définition D | ἑορτάζω : Verbe EN 1 : to be like EN 2 : I take part in a festival, keep a feast (allegorically). FR 1 : être comme FR 2 : Je participe à un festival, je fais un festin (allégoriquement). |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἑορτάζω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἑορτάζω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἑορτάζω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἑορτάζω |
BAILLY | bailly # ἑορτάζω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἑορτάζωμεν | verbe,subjonctif,présent,actif,1e,pluriel | que nous fêtions | 1 |
TOTAL | 1 |
1CORINTHIENS 5 8 EL RO FR TE
ὥστε ἑορτάζωμεν(verbe,subjonctif,présent,actif,1e,pluriel) μὴ ἐν ζύμῃ παλαιᾷ μηδὲ ἐν ζύμῃ κακίας καὶ πονηρίας ἀλλ᾽ ἐν ἀζύμοις εἰλικρινείας καὶ ἀληθείας.
de sorte que que nous fêtions ne pas en à levain à vieille ni cependant en à levain de malice et de méchanceté mais en à sans levains de sincérité et de vérité.