ἁλιεύω (alieyô)
pêcher
Morphologie | Verbe |
Origine | ἁλιεύς |
ἁλιεύς | pêcheurs |
Définition A | pêcher, pêcher du poisson |
Définition B | ἁλιεύω de ἁλιεύς, être un pêcheur, c-à-d (implicitement) pêcher : allez en pêchant. |
Définition C | ἁλιεύω : Anglais : fish, -|- Français : poisson, ἁλιεύω verbe 1st sg pres subj act |
Définition D | ἁλιεύω : Verbe EN 1 : to fish EN 2 : I fish. FR 1 : à pêcher FR 2 : Je pêche. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἁλιεύω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἁλιεύω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἁλιεύω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἁλιεύω |
BAILLY | bailly # ἁλιεύω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἁλιεύειν | verbe,infinitif,présent,actif | pêcher | 1 |
TOTAL | 1 |
JEAN 21 3 EL RO FR TE
λέγει αὐτοῖς Σίμων Πέτρος· ὑπάγω ἁλιεύειν.(verbe,infinitif,présent,actif) λέγουσιν αὐτῷ· ἐρχόμεθα καὶ ἡμεῖς σὺν σοί. ἐξῆλθον καὶ ἐνέβησαν εἰς τὸ πλοῖον, καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ νυκτὶ ἐπίασαν οὐδέν.
dit à eux Simon Pierre· je dirige en arrière pêcher. disent à lui· nous nous venons aussi nous avec à toi. sortirent et embarquèrent envers le navire, et en à celle-là à la à nuit saisirent aucun.