ἀτάκτως (ataktôs)
désordonnément
| Morphologie | Adverbe |
| Origine | ἄτακτος |
| ἄτακτος | désordonnés |
| Définition A | en désordre, voir définition 813 |
| Définition B | Adverbe de ἀτάκτως de ἄτακτος, irrégulièrement (moralement) : en désordre. |
| Définition C | ἄτακτος : Anglais : not in battle-order, -|- Français : pas en ordre de bataille, ἀτάκτως adjectif pl masculin acc doric |
| Définition D | ἀτάκτως : Adverbe EN 1 : disorderly EN 2 : in a disorderly manner, irregularly. FR 1 : désordonné FR 2 : de manière désordonnée, irrégulière. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀτάκτως |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀτάκτως |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀτάκτως |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ἀτάκτως |
| BAILLY | bailly # ἀτάκτως |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ἀτάκτως | adverbe | désordonnément | 2 |
| TOTAL | 2 | ||
2THESSALONICIENS 3 6 EL RO FR TE
Παραγγέλλομεν δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, ἐν ὀνόματι τοῦ κυρίου [ἡμῶν] Ἰησοῦ Χριστοῦ στέλλεσθαι ὑμᾶς ἀπὸ παντὸς ἀδελφοῦ ἀτάκτως(adverbe) περιπατοῦντος καὶ μὴ κατὰ τὴν παράδοσιν ἣν παρελάβοσαν παρ᾽ ἡμῶν.
Nous annonçons à côté cependant à vous, frères, en à nom de le de Maître [de nous] de Iésous de Christ se équiper vous au loin de tout de frère désordonnément de piétinant autour et ne pas selon la transmission laquelle prirent à côté à côté de nous.
2THESSALONICIENS 3 11 EL RO FR TE
Ἀκούομεν γάρ τινας περιπατοῦντας ἐν ὑμῖν ἀτάκτως(adverbe) μηδὲν ἐργαζομένους ἀλλὰ περιεργαζομένους·
Nous écoutons car des quelconques piétinants autour en à vous désordonnément pas même un se mettants au travail mais se mettants au travail autour·