ἀπόδειξις (apodeiksis)
démonstration
| Morphologie | Nom féminin |
| Origine | ἀποδείκνυμι |
| ἀποδείκνυμι | démontrer |
| Définition A | démonstration, montrer, manifester, exposer, une preuve, apodictique |
| Définition B | ἀπόδειξις de ἀποδείκνυμι, manifestation : démonstration. |
| Définition C | ἀπόδειξις : Anglais : showing forth, making -|- Français : montrer, faire ἀπόδειξις nom pl féminin acc epic doric ionic aeolic |
| Définition D | ἀπόδειξις, εως, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a showing off, demonstration EN 2 : demonstration, proof; a showing off. FR 1 : une démonstration, démonstration FR 2 : démonstration, preuve; une démonstration. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀπόδειξις |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀπόδειξις |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀπόδειξις |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ἀπόδειξις |
| BAILLY | bailly # ἀπόδειξις |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ἀποδείξει | nom,datif,féminin,singulier | à démonstration | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
1CORINTHIENS 2 4 EL RO FR TE
καὶ ὁ λόγος μου καὶ τὸ κήρυγμά μου οὐκ ἐν πειθοῖς σοφίας [λόγοις] ἀλλ᾽ ἐν ἀποδείξει(nom,datif,féminin,singulier) πνεύματος καὶ δυνάμεως,
et le discours de moi et le annonce de moi non en à persuasifs de sagesse [à discours] mais en à démonstration de souffle et de puissance,