ἀποθλίβω (apothlibô)
oppresser loin
| Morphologie | Verbe |
| Origine | ἀπό et θλίβω |
| ἀπό | au loin |
| θλίβω | oppresser |
| Définition A | presser fort, presser de tous côtés, serrer, comprimer. presser des raisins ou des olives |
| Définition B | ἀποθλίβω de ἀπό et de θλίβω, s'entasser (de chaque côté) : appuyer. |
| Définition C | ἀποθλίβω : Anglais : squeeze out, -|- Français : faire sortir, ἀποθλίβω verbe 1st sg pres subj act |
| Définition D | ἀποθλίβω : Verbe EN 1 : to press hard EN 2 : (lit: I rub), jostle, press hard, crowd. FR 1 : appuyer fort FR 2 : (allumé: je me frotte), bousculez, appuyez fort, foule. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀποθλίβω |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀποθλίβω |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀποθλίβω |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ἀποθλίβω |
| BAILLY | bailly # ἀποθλίβω |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ἀποθλίβουσιν | verbe,indicatif,présent,actif,3e,pluriel | oppressent loin | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
LUC 8 45 EL RO FR TE
καὶ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς· τίς ὁ ἁψάμενός μου; ἀρνουμένων δὲ πάντων εἶπεν ὁ Πέτρος· ἐπιστάτα, οἱ ὄχλοι συνέχουσίν σε καὶ ἀποθλίβουσιν.(verbe,indicatif,présent,actif,3e,pluriel)
et dit le Iésous· quel celui se ayant touché de moi; de se niants cependant de tous dit le Pierre· Supérieur, les foules tiennent ensemble toi et oppressent loin.