ἀποθλίβω (apothlibô)
oppresser loin
Morphologie | Verbe |
Origine | ἀπό et θλίβω |
ἀπό | au loin |
θλίβω | oppresser |
Définition A | presser fort, presser de tous côtés, serrer, comprimer. presser des raisins ou des olives |
Définition B | ἀποθλίβω de ἀπό et de θλίβω, s'entasser (de chaque côté) : appuyer. |
Définition C | ἀποθλίβω : Anglais : squeeze out, -|- Français : faire sortir, ἀποθλίβω verbe 1st sg pres subj act |
Définition D | ἀποθλίβω : Verbe EN 1 : to press hard EN 2 : (lit: I rub), jostle, press hard, crowd. FR 1 : appuyer fort FR 2 : (allumé: je me frotte), bousculez, appuyez fort, foule. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀποθλίβω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀποθλίβω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀποθλίβω |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἀποθλίβω |
BAILLY | bailly # ἀποθλίβω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἀποθλίβουσιν | verbe,indicatif,présent,actif,3e,pluriel | oppressent loin | 1 |
TOTAL | 1 |
LUC 8 45 EL RO FR TE
καὶ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς· τίς ὁ ἁψάμενός μου; ἀρνουμένων δὲ πάντων εἶπεν ὁ Πέτρος· ἐπιστάτα, οἱ ὄχλοι συνέχουσίν σε καὶ ἀποθλίβουσιν.(verbe,indicatif,présent,actif,3e,pluriel)
et dit le Iésous· quel celui se ayant touché de moi; de se niants cependant de tous dit le Pierre· Supérieur, les foules tiennent ensemble toi et oppressent loin.