ἀνταγωνίζομαι (antagônizomai)
antagoniser
| Morphologie | Verbe |
| Origine | ἀντί et ἀγωνίζομαι |
| ἀντί | contre |
| ἀγωνίζομαι | agoniser |
| Définition A | antagoniser, agoniser contre, agoniser contre |
| Définition B | ἀνταγωνίζομαι de ἀντί et de ἀγωνίζομαι, pour vous battre contre ("contrariez") (au sens figuré) : efforcez-vous contre. |
| Définition C | ἀνταγωνίζομαι : Anglais : struggle against, prove a match for, -|- Français : lutter contre, prouver un match pour, ἀνταγωνίζομαι verbe 1st sg pres ind mp |
| Définition D | ἀνταγωνίζομαι : Verbe EN 1 : to struggle against EN 2 : I resist, strive against, contend. FR 1 : lutter contre FR 2 : Je résiste, lutte contre, lutte. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀνταγωνίζομαι |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀνταγωνίζομαι |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀνταγωνίζομαι |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ἀνταγωνίζομαι |
| BAILLY | bailly # ἀνταγωνίζομαι |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ἀνταγωνιζόμενοι | verbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,pluriel | se antagonisants | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
HEBREUX 12 4 EL RO FR TE
Οὔπω μέχρις αἵματος ἀντικατέστητε πρὸς τὴν ἁμαρτίαν ἀνταγωνιζόμενοι.(verbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,pluriel)
Non encore avec jusqu'à l'extrémité de sang vous constituâtes contre vers la faute se antagonisants.