ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
ἀκριβεύωΠΑΝΤΑἀκριβῶς

ἀκριβόω (akriboô)

être exact

MorphologieVerbe
OrigineVient du même mot que ἀκριβέστατος
ἀκριβέστατοςtrès exacte
Définition Aêtre exact, enquérir, savoir précisément, faire exactement. faire des recherches soigneuses
Définition Bἀκριβόω du même comme ἀκριβέστατος, être exact, c-à-d s'assurer : renseignez-vous diligemment.
Définition Cἀκριβάζω : Anglais : to be proud -|- Français : être fier
ἀκριβόωverbe 1st sg fut ind act epic doric aeolic

ἀκριβόω : Anglais : make exact -|- Français : rendre exact
ἀκριβόωverbe 1st sg pres subj act epic
Définition Dἀκριβόω : Verbe
EN 1 : exact, precise
EN 2 : I learn carefully, inquire with exactness.
FR 1 : exact, précis
FR 2 : J'apprends soigneusement, me renseigne avec exactitude.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/ἀκριβόω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/ἀκριβόω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/ἀκριβόω
MULTI GREEKlsj.gr # ἀκριβόω
BAILLYbailly # ἀκριβόω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἠκρίβωσενverbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulierfut exact2
TOTAL2




MATTHIEU 2 7 EL RO FR TE
Τότε Ἡρῴδης λάθρᾳ καλέσας τοὺς μάγους ἠκρίβωσεν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) παρ᾽ αὐτῶν τὸν χρόνον τοῦ φαινομένου ἀστέρος,

Alors Hérode en omission ayant appelé les mages fut exact à côté de eux le temps de le de se luminant de étoile,


MATTHIEU 2 16 EL RO FR TE
Τότε Ἡρῴδης ἰδὼν ὅτι ἐνεπαίχθη ὑπὸ τῶν μάγων ἐθυμώθη λίαν, καὶ ἀποστείλας ἀνεῖλεν πάντας τοὺς παῖδας τοὺς ἐν Βηθλέεμ καὶ ἐν πᾶσιν τοῖς ὁρίοις αὐτῆς ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω, κατὰ τὸν χρόνον ὃν ἠκρίβωσεν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) παρὰ τῶν μάγων.

Alors Hérode ayant vu en-ce-que fut enjoué sous l'effet de les de mages fut été en fureur extrêmement, et ayant envoyé élimina tous les jeunes servants ceux en à Bethléem et en à tous à les à frontières de elle au loin de de deux ans et plus vers le bas, selon le temps lequel fut exact à côté de les de mages.