ἀκρίβεια (akribeia)
exactitude
Morphologie | Nom féminin |
Origine | Vient du même mot que ἀκριβέστατος |
ἀκριβέστατος | très exacte |
Définition A | exactitude, connaissance exacte, exactement, en strict accord avec la rigueur de la loi Mosaïque |
Définition B | ἀκρίβεια du même comme ἀκριβέστατος, exactitude : manière parfaite. |
Définition C | ἀκρίβεια : Anglais : exactness, precision -|- Français : exactitude, précision ἀκρίβεια nom sg féminin voc |
Définition D | ἀκρίβεια, ας, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : exactness EN 2 : strictness, accuracy, exactness, attention to detail, scrupulousness. FR 1 : exactitude FR 2 : rigueur, exactitude, exactitude, souci du détail, rigueur. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀκρίβεια |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀκρίβεια |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀκρίβεια |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἀκρίβεια |
BAILLY | bailly # ἀκρίβεια |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἀκρίβειαν | nom,accusatif,féminin,singulier | exactitude | 1 |
TOTAL | 1 |
ACTES 22 3 EL RO FR TE
ἐγώ εἰμι ἀνὴρ Ἰουδαῖος, γεγεννημένος ἐν Ταρσῷ τῆς Κιλικίας, ἀνατεθραμμένος δὲ ἐν τῇ πόλει ταύτῃ, παρὰ τοὺς πόδας Γαμαλιὴλ πεπαιδευμένος κατὰ ἀκρίβειαν(nom,accusatif,féminin,singulier) τοῦ πατρῴου νόμου, ζηλωτὴς ὑπάρχων τοῦ θεοῦ καθὼς πάντες ὑμεῖς ἐστε σήμερον·
moi je suis homme Ioudaien, ayant été engendré en à Tarse de la de Cilicie, ayant été nourri de bas en haut cependant en à la à cité à celle-ci, à côté les pieds de Gamaliel ayant été éduqué selon exactitude de le de paternel de loi, zélote subsistant de le de Dieu selon comme tous vous vous êtes aujourd'hui·