χλαμύς (chlamys)
chlamyde
| Morphologie | Nom féminin |
| Origine | Dérivation incertaine |
| Définition A | chlamyde, un "chalamys", un vêtement de dessus, généralement porté par dessus la tunique. une sorte de manteau court porté par les soldats, les officiers militaires, les magistrats, les rois, les empereurs |
| Définition B | χλαμύς de dérivation incertaine, une cape militaire : robe. |
| Définition C | χλαμύς : Anglais : short mantle, -|- Français : manteau court, χλαμύς nom sg féminin nom |
| Définition D | χλαμύς, ύδος, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a chlamys or short cloak EN 2 : a short cloak, worn by military officers and soldiers. FR 1 : une chlamys ou une courte cape FR 2 : un manteau court, porté par les officiers militaires et les soldats. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/χλαμύς |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/χλαμύς |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/χλαμύς |
| MULTI GREEK | lsj.gr # χλαμύς |
| BAILLY | bailly # χλαμύς |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| χλαμύδα | nom,accusatif,féminin,singulier | chlamyde | 2 |
| TOTAL | 2 | ||
MATTHIEU 27 28 EL RO FR TE
καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν χλαμύδα(nom,accusatif,féminin,singulier) κοκκίνην περιέθηκαν αὐτῷ,
et ayants dévêtus lui chlamyde écarlate posèrent autour à lui,
MATTHIEU 27 31 EL RO FR TE
Καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν χλαμύδα(nom,accusatif,féminin,singulier) καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ ἀπήγαγον αὐτὸν εἰς τὸ σταυρῶσαι.
Et lorsque enjouèrent à lui, dévêtirent lui la chlamyde et envêtirent lui les himations de lui et déconduisirent lui envers ce crucifier.