φωτισμός (phôtismos)
illumination
Morphologie | Nom masculin |
Origine | φωτίζω |
φωτίζω | illuminer |
Définition A | illumination, l'action d'éclairer, une illumination. éclat, brillance, lumière brillante |
Définition B | φωτισμός de φωτίζω, illumination (au sens figuré) : lumière. |
Définition C | φωτισμός : Anglais : illumination, light, -|- Français : éclairage, lumière, φωτισμός nom sg masculin nom |
Définition D | φωτισμός, οῦ, ὁ : Nom, Masculin EN 1 : illumination EN 2 : light, luster, illumination, enlightenment. FR 1 : éclairage FR 2 : lumière, lustre, illumination, illumination. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/φωτισμός |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/φωτισμός |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/φωτισμός |
MULTI GREEK | lsj.gr # φωτισμός |
BAILLY | bailly # φωτισμός |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
φωτισμὸν | nom,accusatif,masculin,singulier | illumination | 2 |
TOTAL | 2 |
2CORINTHIENS 4 4 EL RO FR TE
ἐν οἷς ὁ θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσεν τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων εἰς τὸ μὴ αὐγάσαι τὸν φωτισμὸν(nom,accusatif,masculin,singulier) τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ Χριστοῦ, ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ θεοῦ.
en à lesquels le Dieu de le de ère de celui-ci aveugla les cogitations de les de incroyants envers ce ne pas irradier le illumination de le de évangile de la de gloire de le de Christ, lequel est icône de le de Dieu.
2CORINTHIENS 4 6 EL RO FR TE
ὅτι ὁ θεὸς ὁ εἰπών· ἐκ σκότους φῶς λάμψει, ὃς ἔλαμψεν ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν πρὸς φωτισμὸν(nom,accusatif,masculin,singulier) τῆς γνώσεως τῆς δόξης τοῦ θεοῦ ἐν προσώπῳ [Ἰησοῦ] Χριστοῦ.
en-ce-que le Dieu celui ayant dit· du-sortant de ténèbre lumière brillera, lequel brilla en à les à coeurs de nous vers illumination de la de connaissance de la de gloire de le de Dieu en à face [de Iésous] de Christ.