ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
φλόξΠΑΝΤΑφλύαρος

φλυαρέω (phlyareô)

babiller

MorphologieVerbe
Origineφλύαρος
φλύαροςbabillardes
Définition Abavarder des bêtises, prononcer une absurdité, dire des paroles en l'air, jaser. rapporter des accusations vaines, vides de sens. accuser quelqu'un faussement par des mots méchants
Définition Bφλυαρέω de φλύαρος, être un babillard ou un baguenaudier, c-à-d (implicitement) réprimander paresseusement ou malicieusement : racontar contre.
Définition Cφλυαρέω : Anglais : talk nonsense, play the fool, -|- Français : dire des bêtises, jouer le fou,
φλυαρέωverbe 1st sg pres subj act epic doric ionic aeolic
Définition Dφλυαρέω : Verbe
EN 1 : to talk nonsense
EN 2 : I gossip against, talk idly, make empty charges against, talk nonsense.
FR 1 : dire des bêtises
FR 2 : Je bavarde contre, parle paresseusement, fais des accusations vides contre, dis des bêtises.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/φλυαρέω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/φλυαρέω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/φλυαρέω
MULTI GREEKlsj.gr # φλυαρέω
BAILLYbailly # φλυαρέω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
φλυαρῶνverbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,singulierbabillant1
TOTAL1




3JEAN 1 10 EL RO FR TE
διὰ τοῦτο, ἐὰν ἔλθω, ὑπομνήσω αὐτοῦ τὰ ἔργα ἃ ποιεῖ λόγοις πονηροῖς φλυαρῶν(verbe,participe,présent,actif,nominatif,masculin,singulier) ἡμᾶς, καὶ μὴ ἀρκούμενος ἐπὶ τούτοις οὔτε αὐτὸς ἐπιδέχεται τοὺς ἀδελφοὺς καὶ τοὺς βουλομένους κωλύει καὶ ἐκ τῆς ἐκκλησίας ἐκβάλλει.

par le fait de ce-ci, si le cas échéant que j'aie venu, je ferai mémoire du dessous de lui les travaux cesquels fait à discours à méchants babillant nous, et ne pas étant suffit sur à ces-ci ni lui-même se accepte sûrement les frères et ceux se ayants dessein empêche et du-sortant de la de église éjecte.