συμπίτνω (sympitnô)
tomber ensemble
| Morphologie | Verbe |
| Origine | Papyrus 75 + ἄγκυρα : συνέπεσεν : συν(ensemble) + έπεσεν(tomber) |
| ἄγκυρα | ancre, ancres, ancre, ancres |
| Définition A | tomber ensemble, tomber ensemble |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/συμπίτνω |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/συμπίτνω |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/συμπίτνω |
| MULTI GREEK | lsj.gr # συμπίτνω |
| BAILLY | bailly # συμπίτνω |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| συνέπεσεν | verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier | tomba ensemble | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
LUC 6 49 EL RO FR TE
ὁ δὲ ἀκούσας καὶ μὴ ποιήσας ὅμοιός ἐστιν ἀνθρώπῳ οἰκοδομήσαντι οἰκίαν ἐπὶ τὴν γῆν χωρὶς θεμελίου, ᾗ προσέρηξεν ὁ ποταμός, καὶ εὐθὺς συνέπεσεν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) καὶ ἐγένετο τὸ ῥῆγμα τῆς οἰκίας ἐκείνης μέγα.
celui cependant ayant écouté et ne pas ayant fait semblable est à être humain à ayant édifié en maison maison d'habitation sur la terre séparément de fondement, à laquelle fracassa auprès le fleuve, et directement tomba ensemble et se devint le fracassement de la de maison d'habitation de celle-là grand.