ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
σεαυτοῦΠΑΝΤΑσέβασμα

σεβάζομαι (sebazomai)

faire vénération

MorphologieVerbe
OrigineVient d'un dérivé de σέβομαι
σέβομαιvénérer
Définition Avénérer, adorer, craindre, avoir peur. honorer religieusement, adorer, rendre un culte
Définition BVoix de milieu de σεβάζομαι d'un dérivé de σέβομαι, vénérer, c-à-d adorer : vénération.
Définition Cσεβάζομαι : Anglais : to be afraid of -|- Français : avoir peur de
σεβάζομαιverbe 1st sg pres ind mp
Définition Dσεβάζομαι : Verbe
EN 1 : to fear, to have reverential awe
EN 2 : I worship, stand in awe of.
FR 1 : avoir peur, avoir une crainte respectueuse
FR 2 : J'adore, je suis impressionné.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/σεβάζομαι
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/σεβάζομαι
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/σεβάζομαι
MULTI GREEKlsj.gr # σεβάζομαι
BAILLYbailly # σεβάζομαι


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἐσεβάσθησανverbe,indicatif,aoriste,moyen-passif,3e,plurielse firent vénération1
TOTAL1




ROMAINS 1 25 EL RO FR TE
οἵτινες μετήλλαξαν τὴν ἀλήθειαν τοῦ θεοῦ ἐν τῷ ψεύδει καὶ ἐσεβάσθησαν(verbe,indicatif,aoriste,moyen-passif,3e,pluriel) καὶ ἐλάτρευσαν τῇ κτίσει παρὰ τὸν κτίσαντα, ὅς ἐστιν εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶνας, ἀμήν.

lesquels des quelconques changèrent au-delà la vérité de le de Dieu en à le à mensonge et se firent vénération et adorèrent à la à création à côté celui ayant créé, lequel est élogié envers les ères, amen.