προμεριμνάω (promerimnaô)
inquiéter d'avance
Morphologie | Verbe |
Origine | πρό et μεριμνάω |
πρό | d'avant |
μεριμνάω | inquiéter |
Définition A | inquiéter d'avance, être inquiet d'avance, anxieux d'avance |
Définition B | προμεριμνάω de πρό et de μεριμνάω, se soucier (anxieusement) à l'avance : prenez la pensée à l'avance. |
Définition C | προμεριμνάω : Anglais : take thought before, -|- Français : réfléchissez avant, προμεριμνάω verbe 1st sg pres ind act parad_form |
Définition D | προμεριμνάω : Verbe EN 1 : to be anxious beforehand EN 2 : I am anxious beforehand, ponder beforehand. FR 1 : être inquiet à l'avance FR 2 : Je suis anxieux à l'avance, réfléchissez à l'avance. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/προμεριμνάω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/προμεριμνάω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/προμεριμνάω |
MULTI GREEK | lsj.gr # προμεριμνάω |
BAILLY | bailly # προμεριμνάω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
προμεριμνᾶτε | verbe,impératif,présent,actif,2e,pluriel | inquiétez d'avance | 1 |
TOTAL | 1 |
MARC 13 11 EL RO FR TE
καὶ ὅταν ἄγωσιν ὑμᾶς παραδιδόντες, μὴ προμεριμνᾶτε(verbe,impératif,présent,actif,2e,pluriel) τί λαλήσητε, ἀλλ᾽ ὃ ἐὰν δοθῇ ὑμῖν ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ τοῦτο λαλεῖτε· οὐ γάρ ἐστε ὑμεῖς οἱ λαλοῦντες ἀλλὰ τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον.
et lorsque le cas échéant que conduisent vous transmettants, ne pas inquiétez d'avance quel que vous ayez bavardé, mais cequel si le cas échéant que ait été donné à vous en à celle-là à la à heure ce-ci bavardez· non car vous êtes vous ceux bavardants mais le souffle le saint.