πάροδος (parodos)
côté du chemin
Morphologie | Nom féminin |
Origine | παρά et ὁδός |
παρά | à côté |
ὁδός | chemin, chemins, chemin, chemins |
Définition A | entrée à côté, en passant par, un passage. pendant le passage |
Définition B | πάροδος de παρά et de ὁδός, une petite route, c-à-d (activement) une route : voie. |
Définition C | πάροδος : Anglais : [definition unavailable] -|- Français : [définition non disponible] πάροδος nom sg féminin nom πάροδος : Anglais : way by -|- Français : par πάροδος nom sg féminin nom |
Définition D | πάροδος, ου, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a passing or passage EN 2 : a passing by or through. FR 1 : un passage ou un passage FR 2 : un passage par ou à travers. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/πάροδος |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/πάροδος |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/πάροδος |
MULTI GREEK | lsj.gr # πάροδος |
BAILLY | bailly # πάροδος |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
παρόδῳ | nom,datif,féminin,singulier | à côté du chemin | 1 |
TOTAL | 1 |
1CORINTHIENS 16 7 EL RO FR TE
οὐ θέλω γὰρ ὑμᾶς ἄρτι ἐν παρόδῳ(nom,datif,féminin,singulier) ἰδεῖν, ἐλπίζω γὰρ χρόνον τινὰ ἐπιμεῖναι πρὸς ὑμᾶς ἐὰν ὁ κύριος ἐπιτρέψῃ.
non je veux car vous à l'instant en à côté du chemin voir, j'espère car temps un quelconque rester sur vers vous si le cas échéant le Maître que ait permis.