μῶμος (mômos)
reproches
| Morphologie | Nom masculin |
| Origine | μωμάομαι |
| μωμάομαι | reprocher |
| Définition A | blâme, blâme |
| Définition B | μῶμος peut-être de μέμφομαι, un défaut ou une tache, c-à-d une personne (au sens figuré) honteuse : défaut. |
| Définition C | μῶμος : Anglais : blame, reproach, disgrace -|- Français : blâme, reproche, honte μῶμος nom sg masculin nom |
| Définition D | μῶμος, ου, ὁ : Nom, Masculin EN 1 : blame, disgrace, blemish EN 2 : a blemish, disgrace; blame. FR 1 : blâme, honte, défaut FR 2 : une tache, une honte; faire des reproches. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/μῶμος |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/μῶμος |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/μῶμος |
| MULTI GREEK | lsj.gr # μῶμος |
| BAILLY | bailly # μῶμος |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| μῶμοι | nom,nominatif,masculin,pluriel | reproches | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
2PIERRE 2 13 EL RO FR TE
ἀδικούμενοι μισθὸν ἀδικίας ἡδονὴν ἡγούμενοι τὴν ἐν ἡμέρᾳ τρυφήν, σπίλοι καὶ μῶμοι(nom,nominatif,masculin,pluriel) ἐντρυφῶντες ἐν ταῖς ἀπάταις αὐτῶν συνευωχούμενοι ὑμῖν,
étants faits injustice salaire de injustice plaisir se gouvernants la en à journée délicatesse, taches et reproches délectants en à les à appâts de eux se festoyants ensemble à vous,