κορβᾶν (korban)
korban
Morphologie | Nom masculin |
Origine | origine hébraïque et Araméen : n'est pas κορβανᾶς |
κορβανᾶς | korbane |
Définition A | korban, corban, offrande, don |
Définition B | κορβᾶν et korbanas d'hébreu et d'origine de Chaldee respectivement (קָרְבָן), une offre votive et l'offre, un présent consacré (au fonds de Temple), par l'extension (le dernier terme) la Trésorerie lui-même, c-à-d la pièce où les boîtes de contribution se sont levées : Corban, trésorerie. |
Définition C | κορβᾶν : Anglais : qorbān, gift -|- Français : qorbān, cadeau κορβᾶν irreg indeclform |
Définition D | κορβᾶν : Hebrew Nom, Masculin EN 1 : an offering EN 2 : a gift, offering, anything consecrated to God. FR 1 : une offrande FR 2 : un cadeau, une offrande, tout ce qui est consacré à Dieu. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/κορβᾶν |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/κορβᾶν |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/κορβᾶν |
MULTI GREEK | lsj.gr # κορβᾶν |
BAILLY | bailly # κορβᾶν |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
κορβᾶν | particule-étrangère | korban | 1 |
TOTAL | 1 |
MARC 7 11 EL RO FR TE
ὑμεῖς δὲ λέγετε· ἐὰν εἴπῃ ἄνθρωπος τῷ πατρὶ ἢ τῇ μητρί· κορβᾶν,(particule-étrangère) ὅ ἐστιν δῶρον, ὃ ἐὰν ἐξ ἐμοῦ ὠφεληθῇς,
vous cependant vous dites· si le cas échéant que ait dit être humain à le à père ou à la à mère· korban, cequel est don, cequel si le cas échéant du-sortant de moi que tu aies été profité,