κλυδωνίζομαι (klydônizomai)
vaguer
Morphologie | Verbe |
Origine | κλύδων |
κλύδων | vague |
Définition A | vaguer, être emporté, ballotté par des vagues. métaphorique être agité mentalement (comme les vagues) |
Définition B | Voix de milieu de κλυδωνίζομαι de κλύδων, monter, c-à-d (au sens figuré) fluctuer : retournez-vous d'avant en arrière. |
Définition C | κλυδωνίζομαι : Anglais : to be tossed like waves -|- Français : être jeté comme des vagues κλυδωνίζομαι verbe 1st sg pres ind mp κλυδωνίζω : Anglais : to be buffeted, swept by heavy seas -|- Français : être secoué, balayé par une mer agitée κλυδωνίζομαι verbe 1st sg pres ind mp |
Définition D | κλυδωνίζομαι : Verbe EN 1 : to be tossed by waves EN 2 : I am tossed by waves, met: I am tossed to and fro. FR 1 : être ballotté par les vagues FR 2 : Je suis ballotté par les vagues, rencontré: je suis ballotté de long en large. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/κλυδωνίζομαι |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/κλυδωνίζομαι |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/κλυδωνίζομαι |
MULTI GREEK | lsj.gr # κλυδωνίζομαι |
BAILLY | bailly # κλυδωνίζομαι |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
κλυδωνιζόμενοι | verbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,pluriel | se vaguants | 1 |
TOTAL | 1 |
EPHESIENS 4 14 EL RO FR TE
ἵνα μηκέτι ὦμεν νήπιοι, κλυδωνιζόμενοι(verbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,pluriel) καὶ περιφερόμενοι παντὶ ἀνέμῳ τῆς διδασκαλίας ἐν τῇ κυβείᾳ τῶν ἀνθρώπων, ἐν πανουργίᾳ πρὸς τὴν μεθοδείαν τῆς πλάνης,
afin que ne pas plus que nous soyons infantiles, se vaguants et étants portés autour à tout à vent de la de enseignement en à la à partie de dé de les de êtres humains, en à aptitude à tout faire vers la trans-cheminement de la de égarement,