θήκη (thêkê)
étui
Morphologie | Nom féminin |
Origine | τίθημι |
τίθημι | poser |
Définition A | étui, ce dans quoi une chose est portée, un réceptacle, un dépôt, un coffre, une boîte. utilisé pour l'étui, le fourreau d'une épée |
Définition B | θήκη de τίθημι, un réceptacle, c-à-d gaine : fourreau. |
Définition C | θήκη : Anglais : case, chest -|- Français : étui, poitrine θήκη nom sg féminin nom attic epic ionic |
Définition D | θήκη, ῆς, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a receptacle EN 2 : a repository, receptacle; a case, sheath, scabbard. FR 1 : un réceptacle FR 2 : un référentiel, un réceptacle; un étui, une gaine, un fourreau. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/θήκη |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/θήκη |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/θήκη |
MULTI GREEK | lsj.gr # θήκη |
BAILLY | bailly # θήκη |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
θήκην | nom,accusatif,féminin,singulier | étui | 1 |
TOTAL | 1 |
JEAN 18 11 EL RO FR TE
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς τῷ Πέτρῳ· βάλε τὴν μάχαιραν εἰς τὴν θήκην·(nom,accusatif,féminin,singulier) τὸ ποτήριον ὃ δέδωκέν μοι ὁ πατὴρ οὐ μὴ πίω αὐτό;
dit donc le Iésous à le à Pierre· jette la machette envers la étui· le récipient à boire cequel a donné à moi le père non ne pas que j'aie bu lui;