διάγνωσις (diagnôsis)
diagnose
Morphologie | Nom féminin |
Origine | διαγινώσκω |
διαγινώσκω | diagnostiquer |
Définition A | diagnose, examen, distinguer, distinguer. dans un sens légal : examen, opinion, décision |
Définition B | διάγνωσις de διαγινώσκω, examen (magistral) ("diagnostic") : audition. |
Définition C | διάγνωσις : Anglais : distinguishing, -|- Français : distinguer, διάγνωσις nom pl féminin acc epic doric ionic aeolic |
Définition D | διάγνωσις, εως, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a distinguishing, determination EN 2 : judicial examination, decision; an act of discernment. FR 1 : une distinction, une détermination FR 2 : examen judiciaire, décision; un acte de discernement. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/διάγνωσις |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/διάγνωσις |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/διάγνωσις |
MULTI GREEK | lsj.gr # διάγνωσις |
BAILLY | bailly # διάγνωσις |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
διάγνωσιν | nom,accusatif,féminin,singulier | diagnose | 1 |
TOTAL | 1 |
ACTES 25 21 EL RO FR TE
τοῦ δὲ Παύλου ἐπικαλεσαμένου τηρηθῆναι αὐτὸν εἰς τὴν τοῦ Σεβαστοῦ διάγνωσιν,(nom,accusatif,féminin,singulier) ἐκέλευσα τηρεῖσθαι αὐτὸν ἕως οὗ ἀναπέμψω αὐτὸν πρὸς Καίσαρα.
de le cependant de Paulus de se ayant surnommé être gardé lui-même envers la de le de Vénérable diagnose, j'ordonnai être gardé lui jusqu'à de cequel que j'aie mandé de bas en haut lui vers Kaesar.