ȻINDEXNDHELLENEROMAINFRANCAISTECHNIQUELEMMECONFLITBAILLYMINIDICOGUÉMATRIECODE
βάσιςΠΑΝΤΑβαστάζω

βασκαίνω (baskainô)

jeter mauvais oeil

MorphologieVerbe
OrigineEn Hébreu mauvais oeil(רַ֣ע עָ֑יִן) φάσκω
φάσκωaffirmer
Définition Ajeter mauvais oeil, faire mauvais oeil, fasciner, apporter le mal sur quelqu'un par un mauvais œil, calomnier, médire, ensorceler
Définition Bβασκαίνω semblable à φάσκω, calomnier, c-à-d (par l'extension) pour passionner (par de fausses représentations) : enchanter.
Définition Cβασκαίνω : Anglais : bewitch -|- Français : ensorceler
βασκαίνωverbe 1st sg pres subj act
Définition Dβασκαίνω : Verbe
EN 1 : to slander, to bewitch
EN 2 : I give the evil eye to, fascinate, bewitch, overpower.
FR 1 : calomnier, ensorceler
FR 2 : Je donne le mauvais œil à, fascine, envoûte, domine.
Wiktionary ELhttps://el.wiktionary.org/wiki/βασκαίνω
Wiktionary ENhttps://en.wiktionary.org/wiki/βασκαίνω
Wiktionary FRhttps://fr.wiktionary.org/wiki/βασκαίνω
MULTI GREEKlsj.gr # βασκαίνω
BAILLYbailly # βασκαίνω


HellèneMorphologieTraductionRépétition
ἐβάσκανενverbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulierjeta mauvais oeil1
TOTAL1




GALATES 3 1 EL RO FR TE
Ὦ ἀνόητοι Γαλάται, τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν,(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,singulier) οἷς κατ᾽ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος;

Ô inintelligents Galates, quel vous jeta mauvais oeil, à lesquels selon yeux Iésous Christ fut pro-graphé ayant été crucifié;