ῥῆγμα (rêgma)
fracassement
| Morphologie | Nom neutre |
| Origine | ῥήγνυμι |
| ῥήγνυμι | fracasser |
| Définition A | fracture, ce qui a été brisé ou mis en morceaux. une fracture, une brèche, une fente. chute, ruine |
| Définition B | ῥῆγμα de ῥήγνυμι, quelque chose de déchiré, c-à-d un fragment (implicitement et abstraitement, une chute) : ruine. |
| Définition C | ῥῆγμα : Anglais : breakage, fracture -|- Français : casse, fracture ῥῆγμα nom sg neut voc |
| Définition D | ῥῆγμα, ατος, τό : Nom, Neuter EN 1 : a fracture, a ruin EN 2 : what is broken, a ruin. FR 1 : une fracture, une ruine FR 2 : ce qui est cassé, une ruine. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ῥῆγμα |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ῥῆγμα |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ῥῆγμα |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ῥῆγμα |
| BAILLY | bailly # ῥῆγμα |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ῥῆγμα | nom,nominatif,neutre,singulier | fracassement | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
LUC 6 49 EL RO FR TE
ὁ δὲ ἀκούσας καὶ μὴ ποιήσας ὅμοιός ἐστιν ἀνθρώπῳ οἰκοδομήσαντι οἰκίαν ἐπὶ τὴν γῆν χωρὶς θεμελίου, ᾗ προσέρηξεν ὁ ποταμός, καὶ εὐθὺς συνέπεσεν καὶ ἐγένετο τὸ ῥῆγμα(nom,nominatif,neutre,singulier) τῆς οἰκίας ἐκείνης μέγα.
celui cependant ayant écouté et ne pas ayant fait semblable est à être humain à ayant édifié en maison maison d'habitation sur la terre séparément de fondement, à laquelle fracassa auprès le fleuve, et directement tomba ensemble et se devint le fracassement de la de maison d'habitation de celle-là grand.