ὁμείρομαι (omeiromai)
désirer
Morphologie | Verbe |
Origine | 'himeros' (un désir), affinité incertaine |
Définition A | désirer,dans notre vive affection, désirer, espérer, en particulier de l'amour |
Définition B | Voix de milieu de ἱμείρομαι de himeros (un désir ardent, de l'affinité incertaine), avoir une grande envie : soyez désireux affectueusement. |
Définition C | ὁμείρομαι : Anglais : desire, long for, -|- Français : désir, longtemps, ὁμείρομαι verbe 1st sg pres ind mp |
Définition D | ὁμείρομαι : Verbe EN 1 : be affectionately desirous EN 2 : I desire earnestly, long for; I have a strong affection for, love fervently. FR 1 : être affectueusement désireux FR 2 : Je désire ardemment, depuis longtemps; J'ai une forte affection pour l'amour avec ferveur. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ὁμείρομαι |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ὁμείρομαι |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ὁμείρομαι |
MULTI GREEK | lsj.gr # ὁμείρομαι |
BAILLY | bailly # ὁμείρομαι |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ὁμειρόμενοι | verbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,pluriel | se désirants | 1 |
TOTAL | 1 |
1THESSALONICIENS 2 8 EL RO FR TE
οὕτως ὁμειρόμενοι(verbe,participe,présent,moyen,nominatif,masculin,pluriel) ὑμῶν εὐδοκοῦμεν μεταδοῦναι ὑμῖν οὐ μόνον τὸ εὐαγγέλιον τοῦ θεοῦ ἀλλὰ καὶ τὰς ἑαυτῶν ψυχάς, διότι ἀγαπητοὶ ἡμῖν ἐγενήθητε.
ainsi se désirants de vous nous estimions en bien donner au-delà à vous non seulement le évangile de le de Dieu mais aussi les de nous-mêmes âmes, parce que aimés à nous vous fûtes devenu.