ἑτοιμασία (etoimasia)
préparation
| Morphologie | Nom féminin |
| Origine | ἑτοιμάζω |
| ἑτοιμάζω | préparer |
| Définition A | préparation, disposition, l'action de préparation. la condition d'une personne ou d'une chose qui est préparée, prête |
| Définition B | ἑτοιμασία de ἑτοιμάζω, préparation : préparation. |
| Définition C | ἑτοιμασία : Anglais : readiness -|- Français : préparation ἑτοιμασία nom sg féminin voc attic doric aeolic |
| Définition D | ἑτοιμασία, ας, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : preparation EN 2 : foundation, firm footing; preparation, readiness. FR 1 : préparation FR 2 : fondation, assise solide; préparation, préparation. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἑτοιμασία |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἑτοιμασία |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἑτοιμασία |
| MULTI GREEK | lsj.gr # ἑτοιμασία |
| BAILLY | bailly # ἑτοιμασία |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| ἑτοιμασίᾳ | nom,datif,féminin,singulier | à préparation | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
EPHESIENS 6 15 EL RO FR TE
καὶ ὑποδησάμενοι τοὺς πόδας ἐν ἑτοιμασίᾳ(nom,datif,féminin,singulier) τοῦ εὐαγγελίου τῆς εἰρήνης,
et se ayants liés en dessous les pieds en à préparation de le de évangile de la de paix,