ἀναλογίζομαι (analogizomai)
recalculer
Morphologie | Verbe |
Origine | ἀναλογία |
ἀναλογία | analogie |
Définition A | considérer, penser, considérer, réfléchir |
Définition B | Voix de milieu de ἀναλογίζομαι de ἀναλογία, estimer, c-à-d (au sens figuré) contempler : réfléchir. |
Définition C | ἀναλογίζομαι : Anglais : reckon up, sum up, -|- Français : compter, résumer, ἀναλογίζομαι verbe 1st sg pres ind mp |
Définition D | ἀναλογίζομαι : Verbe EN 1 : to consider EN 2 : I think upon, consider attentively. FR 1 : à envisager FR 2 : Je réfléchis, réfléchis attentivement. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/ἀναλογίζομαι |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/ἀναλογίζομαι |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/ἀναλογίζομαι |
MULTI GREEK | lsj.gr # ἀναλογίζομαι |
BAILLY | bailly # ἀναλογίζομαι |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ἀναλογίσασθε | verbe,impératif,aoriste,moyen,2e,pluriel | que vous vous recalculez | 1 |
TOTAL | 1 |
HEBREUX 12 3 EL RO FR TE
ἀναλογίσασθε(verbe,impératif,aoriste,moyen,2e,pluriel) γὰρ τὸν τοιαύτην ὑπομεμενηκότα ὑπὸ τῶν ἁμαρτωλῶν εἰς αὐτοὺς ἀντιλογίαν, ἵνα μὴ κάμητε ταῖς ψυχαῖς ὑμῶν ἐκλυόμενοι.
que vous vous recalculez car celui telle ayant résisté sous l'effet de les de fauteurs envers eux contradiction, afin que ne pas que vous ayez fatigué à les à âmes de vous étants déliés à l'excès.