χλιαρός (chliaros)
tiède
| Morphologie | Adjectif |
| Origine | chlio (chauffer) |
| Définition A | tiède, tiède, pas très chaud. métaphorique la condition de l'âme qui fluctue misérablement entre la torpeur et la ferveur de l'amour |
| Définition B | χλιαρός de chlio (pour chauffer), tiède : tiède. |
| Définition C | χλιαρός : Anglais : warm, -|- Français : chaud, χλιαρός adjectif sg masculin nom |
| Définition D | χλιαρός, ά, όν : Adjectif EN 1 : tepid, warm EN 2 : warm, tepid; of persons: lukewarm. FR 1 : tiède, chaud FR 2 : chaud, tiède; personnes: tiède. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/χλιαρός |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/χλιαρός |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/χλιαρός |
| MULTI GREEK | lsj.gr # χλιαρός |
| BAILLY | bailly # χλιαρός |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| χλιαρὸς | adjectif-prédicatif,nominatif,masculin,singulier | tiède | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
APOCALYPSE 3 16 EL RO FR TE
οὕτως ὅτι χλιαρὸς(adjectif-prédicatif,nominatif,masculin,singulier) εἶ καὶ οὔτε ζεστὸς οὔτε ψυχρός, μέλλω σε ἐμέσαι ἐκ τοῦ στόματός μου.
ainsi en-ce-que tiède tu es et ni chaud ni froid, j'immine toi vomir du-sortant de le de bouche de moi.