πυρά (pyra)
grand feu
Morphologie | Nom féminin |
Origine | πῦρ |
πῦρ | feu |
Définition A | grand feu, super feu, feu de bûcher |
Définition B | πυρά de πῦρ, un feu (concrètement) : feu. |
Définition C | πυρά : Anglais : watch-fires -|- Français : feux de garde πυρά nom pl neut voc πυρά2 : Anglais : funeral-pyre -|- Français : bûcher funéraire πυρά nom pl neut voc πυράζω : Anglais : singe -|- Français : roussir πυρά verbe 1st sg fut ind act doric aeolic contr πυρεύς : Anglais : one who lights fire -|- Français : celui qui allume le feu πυρά nom sg masculin acc attic contr r_e_i_alpha πυρή : Anglais : any place where fire is kindled -|- Français : tout endroit où le feu est allumé πυρά nom sg féminin voc attic doric ionic aeolic |
Définition D | πυρά, ᾶς, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : a fire EN 2 : a fire, pile of burning fuel. FR 1 : un feu FR 2 : un feu, un tas de combustible brûlant. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/πυρά |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/πυρά |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/πυρά |
MULTI GREEK | lsj.gr # πυρά |
BAILLY | bailly # πυρά |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
πυρὰν | nom,accusatif,féminin,singulier | grand feu | 1 |
πυράν | nom,accusatif,féminin,singulier | grand feu | 1 |
TOTAL | 2 |
ACTES 28 2 EL RO FR TE
οἵ τε βάρβαροι παρεῖχον οὐ τὴν τυχοῦσαν φιλανθρωπίαν ἡμῖν, ἅψαντες γὰρ πυρὰν(nom,accusatif,féminin,singulier) προσελάβοντο πάντας ἡμᾶς διὰ τὸν ὑετὸν τὸν ἐφεστῶτα καὶ διὰ τὸ ψῦχος.
les en outre barbares fournissaient non la ayante obtenue amitié humaine à nous, ayants touchés car grand feu se prirent auprès tous nous par le fait de le pluie celui ayant présenté et par le fait de le froid.
ACTES 28 3 EL RO FR TE
Συστρέψαντος δὲ τοῦ Παύλου φρυγάνων τι πλῆθος καὶ ἐπιθέντος ἐπὶ τὴν πυράν,(nom,accusatif,féminin,singulier) ἔχιδνα ἀπὸ τῆς θέρμης ἐξελθοῦσα καθῆψεν τῆς χειρὸς αὐτοῦ.
de Ayant tourné ensemble cependant de le de Paulus de bois secs un quelconque multitude et de ayant surposé sur la grand feu, vipère au loin de la de chaleur ayante sortie attacha de haut en bas de la de main de lui.