προτείνω (proteinô)
tendre en avant
Morphologie | Verbe |
Origine | πρό et teino (étendre) |
πρό | d'avant |
Définition A | tendre au avant, tendre devant, étendre, exposer. celui qui est étendu et lié d'une courroie c'est à dire prêt à recevoir les coups de fouet, (en étant lié à une poutre ou un pilier) |
Définition B | προτείνω de πρό et de teino (pour s'étendre), faire semblant, c-à-d s'attacher prostré (pour accabler) : se lier. |
Définition C | προτείνω : Anglais : stretch out before, hold before -|- Français : étirer avant, tenir avant προτείνω verbe 1st sg aor subj act |
Définition D | προτείνω : Verbe EN 1 : to stretch out EN 2 : I stretch out, tie up (for scourging), extend before. FR 1 : s'étirer FR 2 : Je m'étire, m'attache (pour la flagellation), m'étends avant. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/προτείνω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/προτείνω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/προτείνω |
MULTI GREEK | lsj.gr # προτείνω |
BAILLY | bailly # προτείνω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
προέτειναν | verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,pluriel | tendirent en avant | 1 |
TOTAL | 1 |
ACTES 22 25 EL RO FR TE
ὡς δὲ προέτειναν(verbe,indicatif,aoriste,actif,3e,pluriel) αὐτὸν τοῖς ἱμᾶσιν, εἶπεν πρὸς τὸν ἑστῶτα ἑκατόνταρχον ὁ Παῦλος· εἰ ἄνθρωπον Ῥωμαῖον καὶ ἀκατάκριτον ἔξεστιν ὑμῖν μαστίζειν;
comme cependant tendirent en avant lui à les à courroies, dit vers le ayant dressé chef de cent le Paulus· si être humain Romain et non condamné est permis à vous faire fouetter;