προελπίζω (proelpizô)
espérer d'avance
| Morphologie | Verbe |
| Origine | πρό et ἐλπίζω |
| πρό | d'avant |
| ἐλπίζω | espérer |
| Définition A | espérer d'avance, espérer d'avance |
| Définition B | προελπίζω de πρό et de ἐλπίζω, espérer en avance sur d'autre confirmation : première confiance. |
| Définition C | προελπίζω : Anglais : hope for before, -|- Français : j'espère avant, προελπίζω verbe 1st sg pres ind act |
| Définition D | προελπίζω : Verbe EN 1 : to hope before EN 2 : I hope before, am the first to hope. FR 1 : espérer avant FR 2 : J'espère avant, je suis le premier à espérer. |
| Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/προελπίζω |
| Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/προελπίζω |
| Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/προελπίζω |
| MULTI GREEK | lsj.gr # προελπίζω |
| BAILLY | bailly # προελπίζω |
| Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
| προηλπικότας | verbe,participe,parfait,actif,accusatif,masculin,pluriel | ayants espérés d'avance | 1 |
| TOTAL | 1 | ||
EPHESIENS 1 12 EL RO FR TE
εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς εἰς ἔπαινον δόξης αὐτοῦ τοὺς προηλπικότας(verbe,participe,parfait,actif,accusatif,masculin,pluriel) ἐν τῷ Χριστῷ.
envers ce être nous envers surlouange de gloire de lui ceux ayants espérés d'avance en à le à Christ.