αἱρετίζω (airetizô)
hérétiser
Morphologie | Verbe |
Origine | Vient d'un dérivé de αἱρέω |
αἱρέω | faire hérésie |
Définition A | hérétiser, mettre en hérésie, rendre hérésie, choisir, appartenir à une secte |
Définition B | αἱρετίζω d'un dérivé de αἱρέομαι, faire un choix : choisir. |
Définition C | αἱρετίζω : Anglais : choose -|- Français : choisir αἱρετίζω verbe 1st sg pres subj act |
Définition D | αἱρετίζω : Verbe EN 1 : to choose EN 2 : I choose. FR 1 : choisir FR 2 : Je choisis. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/αἱρετίζω |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/αἱρετίζω |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/αἱρετίζω |
MULTI GREEK | lsj.gr # αἱρετίζω |
BAILLY | bailly # αἱρετίζω |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
ᾑρέτισα | verbe,indicatif,aoriste,actif,1e,singulier | je hérétisai | 1 |
TOTAL | 1 |
MATTHIEU 12 18 EL RO FR TE
ἰδοὺ ὁ παῖς μου ὃν ᾑρέτισα,(verbe,indicatif,aoriste,actif,1e,singulier) ὁ ἀγαπητός μου εἰς ὃν εὐδόκησεν ἡ ψυχή μου· θήσω τὸ πνεῦμά μου ἐπ᾽ αὐτόν, καὶ κρίσιν τοῖς ἔθνεσιν ἀπαγγελεῖ.
voici le jeune servant de moi lequel je hérétisai, le aimé de moi envers lequel estima en bien la âme de moi· je poserai le souffle de moi sur lui, et jugement à les à ethnies rapportera annonce.