Λυδία (Lydia)
Lydia
Morphologie | Nom propre féminin |
Origine | Féminin de Ludios (mot d'origine étrangère, un Lydien, en Asie Mineure occidentale, capitale : Sardes) |
Définition A | Ludia, Lydie = "travail" femme originaire de Thyatire, vendeuse de pourpre, première Européenne convertie par Paul, puis ensuite son hôtesse pendant son premier séjour à Philippes |
Définition B | Λυδία correctement, féminin de Ludios (de l'origine étrangère) (Lydian, en Asie Mineure), Lydia, une femme chrétienne : Lydia. |
Définition C | Λύδιος : Anglais : of Lydia, Lydian -|- Français : de Lydia, Lydian λυδία adjectif sg féminin voc attic doric aeolic Λυδία : Anglais : a history of Lydia -|- Français : une histoire de Lydia λυδία nom sg féminin voc attic doric aeolic |
Définition D | Λυδία, ας, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : Lydia, a Christian woman EN 2 : Lydia, a lady resident of Philippi, native of Thyatira in Lydia (Asia Minor), and engaged in the clothing trade. FR 1 : Lydia, une chrétienne FR 2 : Lydia, une résidente de Philippes, originaire de Thyatire à Lydia (Asie Mineure), et engagée dans le commerce de l'habillement. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/Λυδία |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/Λυδία |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/Λυδία |
MULTI GREEK | lsj.gr # Λυδία |
BAILLY | bailly # Λυδία |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
λυδία | nom,nominatif,féminin,singulier | lydia | 1 |
λυδίαν | nom,accusatif,féminin,singulier | lydia | 1 |
TOTAL | 2 |
ACTES 16 14 EL RO FR TE
καί τις γυνὴ ὀνόματι Λυδία,(nom,nominatif,féminin,singulier) πορφυρόπωλις πόλεως Θυατείρων σεβομένη τὸν θεόν, ἤκουεν, ἧς ὁ κύριος διήνοιξεν τὴν καρδίαν προσέχειν τοῖς λαλουμένοις ὑπὸ τοῦ Παύλου.
et une quelconque femme à nom Lydia, vendeuse de porphyre de cité de Thyatire se vénérante le Dieu, écoutait, de laquelle le Maître entrouvrit la coeur attenir à ces à étants bavardés sous l'effet de le de Paulus.
ACTES 16 40 EL RO FR TE
ἐξελθόντες δὲ ἀπὸ τῆς φυλακῆς εἰσῆλθον πρὸς τὴν Λυδίαν(nom,accusatif,féminin,singulier) καὶ ἰδόντες παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφοὺς καὶ ἐξῆλθαν.
ayants sortis cependant au loin de la de gardiennage vinrent à l'intérieur vers la Lydia et ayants vus appelèrent à côté les frères et sortirent.