τροχιά (trochia)
trajectoires de roues
Morphologie | Nom féminin |
Origine | τροχός ; LATIN : gressus ; HEBREU : מַעְגָּל |
τροχός | roue |
Définition A | trajectoires de roues, pistes de roues, course de la roue, piste faite par une roue, marche du cercle, ornière, une voie, un chemin |
Définition B | τροχιά de τροχός, une piste (comme une ornière de la roue), c-à-d (au sens figuré) un cours de conduite : sentier. |
Définition C | τρόχιον : Anglais : rotella, -|- Français : rotella, τροχιά nom pl neut acc τροχίας : Anglais : courier, messenger, -|- Français : courrier, messager, τροχιά nom dual masculin acc τροχιά : Anglais : wheel-track, rut, -|- Français : piste de roue, ornière, τροχιά nom dual féminin acc τροχιάζω : Anglais : roto, rotor, -|- Français : roto, rooter, τροχιά verbe 1st sg fut ind act doric aeolic contr τροχιός : Anglais : round, -|- Français : rond, τροχιά adjectif dual féminin acc |
Définition D | τροχιά, ᾶς, ἡ : Nom, Féminin EN 1 : the track of a wheel, a track, path EN 2 : the track of a wheel, a path. FR 1 : la piste d'une roue, une piste, un chemin FR 2 : la piste d'une roue, un chemin. |
Wiktionary EL | https://el.wiktionary.org/wiki/τροχιά |
Wiktionary EN | https://en.wiktionary.org/wiki/τροχιά |
Wiktionary FR | https://fr.wiktionary.org/wiki/τροχιά |
MULTI GREEK | lsj.gr # τροχιά |
BAILLY | bailly # τροχιά |
Hellène | Morphologie | Traduction | Répétition |
τροχιὰς | nom,accusatif,féminin,pluriel | trajectoires de roues | 1 |
TOTAL | 1 |
HEBREUX 12 13 EL RO FR TE
καὶ τροχιὰς(nom,accusatif,féminin,pluriel) ὀρθὰς ποιεῖτε τοῖς ποσὶν ὑμῶν, ἵνα μὴ τὸ χωλὸν ἐκτραπῇ, ἰαθῇ δὲ μᾶλλον.
et trajectoires de roues droites faites à les à pieds de vous, afin que ne pas le boiteux que ait été tourné dehors, que ait été guéri cependant davantage.